FANDOM


Nuvola warning
Attention ! Les éléments traités sur cette page
ne sont PAS considérés comme canon,
et n'existent donc pas dans l'univers de la série.
Nuvola warning


Scènes coupées Once Upon A Time

Lors de la réalisation d'un épisode, la production doit couper des scènes afin de réduire le format de l'épisode à 42 minutes.

Cette page recense l'intégralité des scènes coupées incluses dans les DVD et Blu-ray officiels de Once Upon a Time ainsi que des scènes coupées inédites.


Saison 1Modifier

Rencontre avec RumplestiltskinModifier

Scène coupée de "Il Était une Fois" [1] :

Le BerceauModifier

Scène coupée de "Il Était une Fois" :

Le Shérif et ReginaModifier

Scène coupée de "Il Était une Fois" [2] :

L'Amour MaternelModifier

Scène coupée de "Le Sort Noir" :

ResponsabilitéModifier

Scène coupée de "Le Pont des Trolls" :

Pas Question de Partir !Modifier

Scène coupée de "La Petite Voix de la Conscience" :

Perte de TempsModifier

Scène coupée de "Le Ténébreux" :

Conseil de ToreroModifier

Scène coupée de "Le Chemin des Ténèbres" :

Une Amie AussiModifier

Scène coupée de "Daniel" :


Saison 2Modifier

Young ConfidenceModifier

Jeune Confidence
Scène coupée de "Prisonniers" :

A New DayModifier

Une Nouvelle Journée
Scène coupée de "Prisonniers" :

LiesModifier

Mensonges
Scène coupée de "Le Crocodile" :

Chamber of HeartsModifier

La Chambre des Cœurs
Scène coupée de "Le Docteur" :

HallucinationsModifier

Hallucinations
Scène coupée de "Au Nom du Frère" :

Wrong BrotherModifier

Mauvais Frère
Scène coupée de "Le Petit Géant" :

Town IssuesModifier

Problèmes de la Ville
Scène coupée de "Manhattan" :

Smooth SailingModifier

Voile en Douceur
Scène coupée de "La Fille du Meunier" :

Magic is HereModifier

La Magie est Ici
Scène coupée de "Bienvenue à Storybrooke" :

StorybooksModifier

Livre de Contes
Scène coupée de "Deuxième Étoile à Droite…" :

Aligned InterestsModifier

Intérêts Communs
Scène coupée de "… Et tout Droit jusqu'au Matin" :


Saison 3Modifier

M. Van WinkleModifier

Scène coupée de "Les Enfants Perdus" :

Dans la Forêt enchantée, un homme court pour tenter d'échapper à son poursuiveur. Il est cependant vite rattrapé par Rumplestiltskin, qui lui rappelle les termes de leur contrat : le paiement devait s'effectuer dès l'aube. Son interlocuteur tente de se justifier en affirmant qu'il s'est endormi après avoir bu de nombreuses pintes de bières à la taverne et qu'il a juste besoin de temps pour réunir l'argent du Ténébreux. Le sorcier ne l'entend pas de cette oreille et endort l'infortuné M. Van Winkle pour une durée de 100 ans, lui octroyant ainsi tout le temps du monde. Il dérobe ensuite son couteau au malchanceux afin de l'offrir à son fils.

L'aide de CrochetModifier

Scène coupée de "La Naissance d'un Pirate" :

Father of the BrideModifier

Le Père de la Mariée
Scène coupée de "Garder Espoir" :

RemerciementsModifier

Scène coupée de "Chasse aux Sorcières" :

Baby GiftModifier

Un Cadeau pour le Nouveau-né
Scène coupée de "Le Fantôme de la Peur" :

Manger de forceModifier

Scène coupée de "Verte de Jalousie" :

ConnectedModifier

Connectés
Scène coupée de "Verte de Jalousie" :

Princesse LeiaModifier

Scène coupée de "On n'est Jamais Aussi Bien que Chez Soi" [3] :

Liar LiarModifier

Menteuse Menteuse
Scène coupée de "On n'est Jamais Aussi Bien que Chez Soi" :


Saison 4Modifier

Time Will TellModifier

Le Temps Nous le Dira
Scène coupée de "Un Mur de Glace" :

The BabysitterModifier

La Baby-sitter
Scène coupée de "Le Reflet du Miroir" :

Friends Forever?Modifier

Amies pour la Vie ?
Scène coupée de "Le Reflet du Miroir" :

Just Like Everyone ElseModifier

Comme Tout le Monde
Scène coupée de "La Sœur Parfaite" :

The Ice Cream LadyModifier

La Vendeuse de Glaces
Scène coupée de "Ultime Sacrifice" :

En 1999, Regina Mills marche dans Storybrooke où elle découvre pour la première fois la vitrine fraîchement décorée du Any Given Sundae. Elle entre alors et interroge la vendeuse de glace, Ingrid. Celle-ci se fait passer pour une victime du Sort noir en prétendant travailler dans sa boutique depuis toujours. Satisfaite, le maire quitte le magasin. Ingrid retrouve alors Simplet, le gérant originel du Any Given Sundae, et lui explique que la Reine doit croire qu'elle est une victime de la Malédiction. Elle retire alors les souvenirs du nain.

Chasing Happy EndingsModifier

À la Recherche d'une Fin Heureuse
Scène coupée de "Le Point de Non-Retour" :

Laundry and Tea CakesModifier

Blanchissage et Petits Gâteaux
Scène coupée de "Le Point de Non-Retour" :

Magic CakeModifier

Gâteau Magique
Scène coupée de "Le Point de Non-Retour" :

No DealModifier

Pas de Marché
Scène coupée de "Le Point de Non-Retour" :

Camp SiteModifier

Campement
Scène coupée de "Secret Maléfique" :

Dans la forêt, Blanche-Neige et le Prince Charmant marchent avec les Reines des Ténèbres, lorsque la princesse admet qu'elle pense que c'est une mauvaise idée de collaborer avec des « méchantes ». Son mari est cependant certain que leur dire qu'ils refusent de travailler avec elles serait une mauvaise idée. Maléfique annonce soudain qu'ils dormiront au milieu des bois cette nuit, et fait apparaître deux tentes, l'une étant éclairée et d'aplomb, l'autre sombre et bancale. Cruella d'Enfer s'élance alors avec enthousiasme vers la plus belle, d'un pas vaudevillesque.

A Cow Named NanModifier

Une Vache Nommée Nan
Scène coupée de "La Voix de la Liberté" :

Good BoyModifier

Bon Garçon
Scène coupée de "La Veuve Noire" :

Arrivés dans la forêt, Cruella d'Enfer descend de sa voiture et demande à Henry son téléphone. Celui-ci voyant Pongo qui le menace, n'hésite pas à le donner à la cruelle diablesse, qui le qualifie ainsi de bon garçon.

The Lonely AuthorModifier

L'Auteur Solitaire
Scène coupée de "La Veuve Noire" :

Dans leur cabane au fond des bois, M. Gold et Isaac Heller espionnent les Charmant au moyen d'une boule de cristal quand l'antiquaire annonce qu'il doit partir. Répondant à la question de l'Auteur, il dit vouloir profiter de l'occasion qui se présente à lui : opposer un « héros » à un « méchant » et ainsi obtenir ce qu'il souhaite. Le Ténébreux téléporte alors dans sa mains deux coquillages magiques abandonnés par Ursula. Isaac lui demandant s'il souhaite faire une soupe de conques, M. Gold révèle que ces objets sont nécessaires au bon fonctionnement de son plan et se dirige vers la porte. Avant de partir, le sorcier recommande à son allié de tout révéler à David et Mary Margaret s'il tient à la vie. Sur ces sombres paroles, M. Gold quitte la cabane, laissant derrière lui un Auteur bien solitaire.

Things Can ChangeModifier

Les Choses Peuvent Changer
Scène coupée de "Des Héros et des Méchants" :

Empty Chairs at Empty DinersModifier

Chaises Vides au Restaurant Vide
Scène coupée de "Opération Mangouste" :

We Can Fix It!Modifier

Nous Pouvons Nous en Charger !
Scène coupée de "Du Côté Obscur" :


Saison 5Modifier

Savior RemainsModifier

Les Restes de la Sauveuse
Scène coupée de "Excalibur" :

Dad DutyModifier

Devoir de Père
Scène coupée de "La Couronne Pourpre" :

Trivial PoursuitsModifier

Poursuites Triviales
Scène coupée de "La Couronne Pourpre" :

Eating FeelingsModifier

Manger des Sentiments
Scène coupée de "La Couronne Pourpre" :

Stunner's StewModifier

Le Superbe Ragoût
Scène coupée de "L'Attrape-Rêves" :

Fork in the PastModifier

Embranchement dans le Passé
Scène coupée de "Nimue" :

Safe and CloudModifier

Sauf et Nuage
Scène coupée de "Duel" :

Earning TrustModifier

Gagner la Confiance
Scène coupée de "Duel" :

Chez Regina, Merida se réveille après avoir éte assommée magiquement par Crochet. Elle se retrouve ligotée par la Ténébreuse et ordonne d'être libérée. Emma assure qu'elle n'aurait pas fait ça si sa famille lui avait fait confiance, ce qui fait rire l'archère puisqu'elle ne peut pas gagner la confiance de quelqu'un en le torturant. Toujours privée de magie, La Ténébreuse explique alors que Crochet veut prendre sa revanche sur M. Gold et que pour l'arrêter, elle doit rendre à Merida et aux autres ce qu'il ont perdu : leurs souvenirs.

EnchantmentModifier

Enchantement
Scène coupée de "La Marque de Charon" :

Another OptionModifier

Une Autre Option
Scène coupée de "Une Chance de Rédemption" :

Reality CheckModifier

Verification de la Réalité
Scène coupée de "Cerbère" :

Blocked MagicModifier

Magie Bloquée
Scène coupée de "Pacte avec le Diable" :

ReconnectingModifier

Reconnection
Scène coupée de "Pacte avec le Diable" :

Writing WrongsModifier

Erreurs d'Écriture
Scène coupée de "Le Temps des Adieux" :

UnappetizingModifier

Peu Appétissant
Scène coupée de "L'Oiseau de Feu" :

Au café des Enfers, Hadès patiente, assis à une table. Toutefois, comme le fait remarquer la tenancière, sa bien-aimée semble tarder à arriver. Irrité, le dieu affirme comprendre pourquoi Hansel et Gretel ont enfermé l'ogresse dans son propre four. Ne se laissant pas démonter, celle-ci lui réplique qu'il ne devrait pas se soucier de Zelena alors qu'il y a tant d'autres sorcières dans le chaudron. Mais Hadès coupe court à la conversation en affirmant qu'en dépit de sa nature divine, il a horreur des offrandes brulées. Comprenant qu'il ne sert à rien de s'accharner, la sorcière se retire avec une moue rageuse. Au même instant, le dieu des Enfers aperçoit sur la table un billet annonçant que sa belle vient d'être enlevée par M. Gold et Peter Pan.

Belle of the BoxModifier

Belle de la Boîte
Scène coupée de "Le Cristal de l'Olympe" :

Two HalvesModifier

Deux Moitiés
Scène coupée de "Le Cristal de l'Olympe" :

LoadedModifier

Chargé
Scène coupée de "Dr Jekyll et Mr Hyde" :


AutresModifier

Certaines scènes coupées ou modifiées ne sont pas dévoilées, parmi celles-ci on peut retrouver :

  • Des vidéos mises en ligne par ABC ;
  • Des scripts diffusés par Adam Horowitz sur son compte Twitter ;
  • Des photos promotionnelles ;
  • Des photos de tournage ;
  • Des acteurs censés apparaître selon les crédits de l'épisode ou la presse ;
  • Des vidéos de tournage dévoilées dans les bonus des coffrets DVD/Blu-ray ;
  • Des scènes décrites dans les commentaires audio de ces mêmes coffrets ;
  • Des scènes provenant du script original dans de rares cas ;
  • Des sources diverses.


Scène coupée de "La Petite Voix de la Conscience"Modifier

Référence

Morgan Roff (Jiminy adolescent) devait apparaître.

Scène coupée de "Le Cœur du Chasseur"Modifier

Rumplestiltskin était dans son château.

Scène coupée de "Le Ténébreux"Modifier

Référence

Michael Phenicie (Le Duc) devait apparaître.

Scène coupée de "Le Génie"Modifier

Référence

David Bloom (M. K) devait apparaître.

Scènes coupées de "La Belle et la Bête"Modifier

Référence : Script original de l'épisode

Une colombe rapportant un message de guerre fonce à travers la tempête et arrive au château de Maurice pour lui délivrer les mauvaises nouvelles de la guerre.


Référence : Script original de l'épisode

Dans le château de Maurice, Rumplestiltskin ne se montre pas. Belle tente de rassurer son père, lui disant qu'il pourrait être en chemin à ce moment, ce à quoi il répond que leur offre était sans doute trop petite. Gaston exprime alors sa volonté de tuer les Ogres, quand soudain, Rumplestiltskin débarque, prend le livre que Belle tient dans ses mains, l'ouvre et dévoile le titre Son Beau Héros.


Référence (Extrait du Bonus Fairy Tales in the Modern World du coffret DVD/Blu-ray de la saison 1)

Au Château des Ténèbres, Belle demande à Rumplestiltskin ce qui est arrivé à sa famille. Celui-ci lui répond qu'il est un homme difficile à aimer.


Référence : Jane Espenson et Robert Carlyle dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 1

Alors que Belle vient d'ébrécher une tasse en la faisant tomber, une colombe apporte des nouvelles de la Guerre des Ogres, les Ogres se sont rabattus et la famille de Belle est saine et sauve. Rumplestiltskin explique alors que les Ogres sont superstitieux et avide et que grâce à quelques rumeurs et un peu d'or, le marché était conclu. Profitant que son maître soit distrait un instant, Belle tente de s'échapper par une porte avant de s'apercevoir qu'elle rentre dans la pièce qu'elle vient tout juste de quitter, mais par la porte opposée. Rumplestiltskin lui explique alors qu'il a pris quelques précautions magiques et qu'elle ne peut s'échapper.


Référence : Jane Espenson dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 1

Dans le Château des Ténèbres, alors que Belle est assise sur la table, Rumplestiltskin lui raconte l'histoire de la Toison d'Or.


Référence : Robert Carlyle dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 1

Au moment où Belle remarque que les miroirs sont couverts, Rumplestiltskin lui répond qu'il existe une bonne raison pour laquelle les miroirs peuvent être couverts.


Référence : Script original de l'épisode décrit par Jane Espenson dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 1

Alors que Belle tente de découvrir le miroir afin de montrer à Rumplestiltskin qu'il n'est pas un monstre, celui-ci l'arrête avant qu'elle ne puisse le faire, se sert contre elle et lui raconte l'histoire de son fils.


Référence : Robert Carlyle dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 1

Après que Rumplestiltskin a chassé Belle de son château, celui-ci baisse la tête afin de regarder la tasse ébréchée.


Référence : Script original de l'épisode décrit par Jane Espenson dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 1

M. Gold, accompagné de son homme de main, passe récolter les taxes du loyer au Rabbit Hole, sous les yeux de Billy, puis au Café Granny alors que Ruby prépare une table pour Mary Margaret, David étant déjà installé, avant de confisquer le van de Moe French.


Référence : Jane Espenson dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 1

Avant que M. Gold ne conduise le van de Moe French avec celui-ci ligoté à l'intérieur, il mettait volontairement Emma sur une fausse piste.


Référence : Script original de l'épisode

À la pharmacie Dark Star, M. Gold reçoit un appel. Emma en parle à David et comprend qu'il s'agit d'un rendez-vous au port, elle s'y rend et reste cachée dans sa voiture. Au moment où la voiture de M. Gold arrive et se gare, Emma ouvre la portière et alors qu'elle s'attend à voir M. Gold, elle découvre son homme de main et réalise qu'elle s'est faite avoir.


Référence : Jane Espenson dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 1

Emma découvre où M. Gold retient Moe French captif.


Référence : Script original de l'épisode

Le jour de la Saint Valentin, alors que Mary Margaret passe du temps avec Ruby et Ashley pour leur soirée entre filles, David entre à l'intérieur du bar. Archie s'approche de lui et ils commencent une conversation à propos des relations qu'entretiennent David et Kathryn. David avoue alors à Archie ses sentiments envers Mary Margaret et observe les filles discuter avec des hommes aux bar, dont Billy. À ce moment, David reçoit un appel de Kathryn et sort du bar pour y répondre et aperçoit Mary Margaret rire avec l'un des hommes. Ruby l'éloigne alors mais Mary Margaret rétorque qu'ils ne faisaient que boire un verre, Ruby lui explique alors que ce n'est pas ce que pense David.

Scène coupée de "Le Chevalier d'Or"Modifier

Référence

David rencontre Mary Margaret alors qu'elle quitte le restaurant. Le couple s'engage alors dans une conversation. Puis, David s'apprête à embrasser Mary Margaret mais celle-ci refuse.

Scènes coupées de "Le Chapelier Fou"Modifier

Référence

Après qu'Emma et Mary Margaret s'échappent du manoir de Jefferson, August apparaît et commence à leur parler.


Référence

Donald Adams (Vendeur) devait apparaître.

Scène coupée de "Le Bon Fils"Modifier

Référence

Greyston Holt (Frederick / Jim) devait apparaître.

Scène coupée de "L'Enfant de la Lune"Modifier

Référence

Alors que David roule dans la rue principale avec la voiture du shérif, il s'arrête pour que la Mère Supérieure rentre dans la voiture. Puis ils reprennent la route ensemble.

Scènes coupées de "Manhattan"Modifier

Référence : Adam Horowitz et Edward Kitsis dans le podcast de l'épisode

Quand il était encore enfant, Rumplestiltskin vit son père quitter leur maison disant aller chercher de l'eau. Cependant, il compris vite que ce n'était pas vrai car son père n'avait pas assez d'argent et en déduit que son père l'abandonnait à cause de ses nombreuses dettes. Il regarda à travers la porte et vit deux hommes tuer son père devant ses yeux après quoi ils commandèrent de l'amener chez les fileuses.


Référence

Spencer Drever (Garçon), David Quinlan (Père), Primo Allon (Gadling) et Mackenzie Gray (Hob) devaient apparaître.

Scène coupée de "La Fille du Meunier"Modifier

Référence : Jane Espenson dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 2

Alors que Neal et Emma couraient après Cora, celles-ci les téléporta par magie.

Scènes coupées de "Bienvenue à Storybrooke"Modifier

Référence : Ian Goldberg et Andrew Chambliss dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 2

Dans le Garage Marine, Billy montre à Ruby une Chevrolet Camaro sur laquelle il travaille. C'est ainsi que Ruby choisit sa voiture.


Référence : Ian Goldberg et Andrew Chambliss dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 2

Dans sa voiture, le Shériff Graham ouvre la boîte à gants remplie de cassettes de Hall & Oates.


Référence

Alors que Owen et Kurt dinnent chez Regina, celle-ci leur demande comment ils trouvent ses lasagnes faites maison. Owen lui répond alors qu'elle devrait y rajouter des flocons de poivrons rouges.


Référence : Ian Goldberg et Andrew Chambliss dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 2

Grand fan de Star Wars, Kurt faisait une imitation de Yoda.

Scène coupée de "Le Fantôme de la Peur"Modifier

Référence

Henry n'ayant toujours pas recouvré la mémoire discutait avec Archibald Hopper et Regina au Café Granny à propos du livre de contes.

Scènes coupées de "Un Mur de Glace"Modifier

Référence

Sean Owen Roberts (Voyou) devait apparaître.


Référence

Chez elle, assise sur son canapé, Regina entend quelqu'un frapper à la porte. Alors qu'elle demande à la personne de partir, Mary Margaret se montre. Regina lui affirme que la poussette de son fils lui fait oublier qu'elle fut autrefois un bandit. Mary Margaret enchaîne alors sur la raison de sa visite, à savoir trouver de l'aide pour gérer la coupure d'électricité qui touche la ville. Cependant, Regina n'a pas le cœur a s'en occuper et affirme que c'est le problème de Mary Margaret qui est devenue le nouveau maire lorsqu'elle a lancé le deuxième Sort noir. Déçue, elle s'apprête à partir lorsque Regina demande des nouvelles de Henry, qui se trouve bouleversé par le message de sa mère. Regina se dédouane alors, affirmant que son isolement n'est que temporaire avant que Mary Margaret ne lui explique que cela peut signifier longtemps pour un enfant.

Note : Le bêtisier de la saison 4 présente un cours passage de cette scène coupée.

Scène coupée de "Jeter un Froid"Modifier

Référence

"Résumé"

Scènes coupées de "L'Apprenti Sorcier"Modifier

Référence

"Résumé"

Once Upon A Time 4x04 Deleted Rumple Scene00:37

Once Upon A Time 4x04 Deleted Rumple Scene


Note : La vidéo originelle n'étant plus disponible, ceci en est une copie.
Cependant, la scène est davantage visible sur cette vidéo.
Le tournage de cette scène coupée peut être visionné dans la première partie de cette vidéo.
Les photos de tournages de cette même scène peuvent être retrouvées ici, parmi d'autres du même épisode.


Référence : Récapitulatif de l'épisode "Le Reflet du Miroir"

Dans la mairie de Storybrooke, Regina et Mary Margaret parlent de la décision de Robin vis-à-vis de Marianne.


Référence : Jennifer Morrison, Edward Kitsis et Adam Horowitz dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 5

Après que M. Gold a remis la main de Crochet en place, celui-ci voulant arrêter l'influence qu'elle avait sur lui la coupa à l'aide d'un couperet à viande.

Note : Cette scène fut coupée car elle fut jugée bien trop dramatique. Cependant, elle inspira une scène de "La Ténébreuse" dans laquelle Zelena se coupe puis se rattache la main.

Scène coupée de "Le Reflet du Miroir"Modifier

Référence

Pascale Hutton (Reine d'Arendelle) et Oliver Rice (Roi d'Arendelle) devaient apparaître.

Scènes coupées de "Secrets de Famille"Modifier

Référence

Christie Laing (Marianne) et Jason Burkart (Petit Jean) devaient apparaître.


Référence

Alors qu'Emma et Crochet discutent du dossier de la Reine des Glaces, Crochet révèle à Emma comment son père l'a abandonné avec son frère étant enfants. À cette époque, ils voyageaient tous les trois sur un bateau, mais un matin les frères se sont réveillés et ont découvert que leur père n'était plus dans la cabine. Ils ont alors fouillé le navire en vain, et ont découvert que leur père avait volé un canot pendant leur sommeil. Ce fut une expérience terrible pour Crochet, mais heureusement, il avait son frère pour le soutenir car il n'aurait jamais survécu sans lui.

Note : Cette scène a bénéficié d'une version alternative dans l'épisode "La Marque de Charon".

Scène coupée de "Le Retour du Dragon"Modifier

Référence : Crédits de l'épisode

Noah Beggs (Barman) devait apparaître.

Scène coupée de "Un Cœur en Or"Modifier

Référence

Robin Des Bois se rend au château de Rumplestiltskin suite à son retour d'Oz et le voit placer une baguette sur un piédestal. Robin lui rétorque que les Fées peuvent devenir très méchantes si elles sont dépouillées de leurs biens, mais Rumplestiltskin lui répond qu'elles ne le sont que si elles respirent encore. Celui-ci demande alors la potion, mais Robin lui ment, disant que la Méchante Sorcière de l'Ouest se trouve être très puissante et qu'il ne l'a pas récupérée. Rumplestiltskin le traite d'idiot et lui rappelle les termes du contrat : pas de potion signifie pas d'or, ce qui signifie pas de taverne, et les débiteurs l'enfermant en prison. Le Ténébreux lui ordonne alors de quitter le château, et l'avertit que si jamais il le revoit en ces lieux, il le tuera.

Note : Le tournage de cette scène coupée peut être visionné dans Secrets of Storybrooke.

Scènes coupées de "Des Héros et des Méchants"Modifier

Référence

Raphael Alejandro (Roland), Chad Cosgrove (Cochet), Joe Dodds (Chevalier #1) et Jim Finkbeiner (Chevalier #2) devaient apparaître.


Référence : Crédits de l'épisode Belle marchait dans les rues de Storybrooke.

Scènes coupées de "La Ténébreuse"Modifier

Référence

L'ancien emplacement du Café Granny a été transformé en Beer Garden. M. Clark, conduisant la voiture du shérif et portant la veste en cuir rouge d'Emma, s'arrête devant le bâtiment pour assister à une cérémonie de coupe de ruban où Timide, Simplet et Walter étaient présents.


Référence

Beer Garden, situé en face du Café Granny, a été détruit vraisemblablement en raison de l'atterrissage de celui-ci, après être transporté à Storybrooke. Emma, complètement transformée en Ténébreuse, porte une longue robe noire et s'approche du bâtiment détruit.

Scènes coupées de "Excalibur"Modifier

Référence

Perceval guide Emma et Regina à la tour de Merlin.


Référence

À Storybrooke, la Ténébreuse marche vers Crochet en souriant sinistrement puis le tire à proximité de sa voiture, mais celui-ci n'est pas impressionné.

Scène coupée de "La Couronne Pourpre"Modifier

Référence

Jeffrey Kaiser (Simplet / Simplet (Storybrooke)) devait apparaître.

Scènes coupées de "L'Attrape-Rêves"Modifier

Référence

Alors que Guenièvre, Arthur, Mary Margaret et David marchent le long du trottoir, ce dernier s'arrête et met une contravention sur la voiture de Cruella.


Référence

Robin et Crochet parlent à Belle devant le Café Granny.

Scène coupée de "La Quête de Merida"Modifier

Référence

Regina, Robin et Belle discutent devant le Café Granny.

Scènes coupées de "La Flamme de Prométhée"Modifier

Référence : David H. Goodman et Jerome Schwartz dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 5

Pendant l'accouchement de Zelena, le Dr Whale faisait des blagues.


Référence : David H. Goodman et Jerome Schwartz dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 5

Dans la salle d'accouchement, Robin coupait le cordon ombilical et les médecins nettoyaient le nouveau-né.

Note : Ces scènes ont étés coupées par le producteur qui pensait que les téléspectateurs ne souhaiteraient pas les voir. À la place, la scène de Regina attendant en-dehors de la salle d'accouchement fut ajoutée.


Référence : David H. Goodman et Jerome Schwartz dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 5

Avant que Crochet ne sorte de la boutique d'antiquités tenant une boule à neige dans la main, M. Gold lui expliquait qu'il s'agissait d'un détecteur à Ténébreux qu'il avait créé afin de savoir quand Emma arriverait.

Scènes coupées de "La Marque de Charon"Modifier

Référence

Arthur, Guenièvre, Merida, Violette, Sir Morgan ainsi que tous les habitants de Camelot préparaient leur départ avec l'aide de Regina et Henry.


Référence

Au loft Blanchard, Emma explique son plan pour aller aux Enfers. David et Mary Margaret se préparent à se joindre à elle, mais Emma ne veut pas que quiconque se risque pour elle. Regina la convainc alors d'accepter l'aide des héros. Sachant que ses deux mères ne lui permettraient pas, Henry, lui aussi, propose de voyager avec sa famille et souligne qu'il a pu trouver Emma à Boston alors qu'il n'avait que dix ans, ce qui signifie que si elles ne sont pas d'accord pour l'emmener, alors il trouverait un moyen par lui-même.

Scènes coupées de "Le Cristal de l'Olympe"Modifier

Référence

Les Héros revenant des Enfers, Petit Jean rejoint Robin qui embrasse Roland avant que ce dernier ne lui demande comment va sa sœur.


Référence

Après que Robin dit à Regina que l'avenir n'est pas écrit par le passé, elle lui demande s'il pense qu'ensemble ils pourraient avoir un avenir.

Scène coupée de "Dr Jekyll et Mr Hyde"Modifier

Référence

Pendant que Henry observe l'intérieur du Café Granny, Violette s'approche de lui et lui présente ses condoléances à propos de Robin. Il la remercie et lui avoue qu'il cherche un moyen de rendre sa mère heureuse. À cela, Violette lui assure qu'il trouvera et qu'elle s'inquiétait pour lui lorsqu'elle avait appris qu'il était parti aux Enfers. Une connexion s'établit entre les deux puis Henry rappelle que sa mère a besoin de lui. Violette lui demande alors d'aller la voir, ce qu'il fait avant de donner rendez-vous à Violette auprès du juke-box pour qu'il lui fasse écouter quelques musiques.

Scène modifiée de "Dr Jekyll et Mr Hyde"Modifier

Référence : David H. Goodman et Andrew Chambliss dans les commentaires audio du coffret DVD/Blu-ray de la saison 5

Dans l'appartement de Neal, pendant que Regina et Emma cherchaient où étaient parti Henry et Violette, M. Gold entra et leur dit qu'il partait à la recherche de Henry avant de les enfermer avec des chaînes pour ne pas l'en empêcher.

Note : Cette scène fut remplacée par une scène différente dans laquelle M. Gold ne fait qu'écouter la discussion entre Regina et Emma avant de partir.

Scène coupée de "Des Histoires Secrètes"Modifier

Référence

Beverley Elliott (Mère Lucas / Granny) devait apparaître.

Scènes coupées de "Le Temple de Morphée"Modifier

Référence

Farris Tyab (Inconnu) devait apparaître.


Référence

Emma se dirige vers la cellule de Mr Hyde sous le regard de l'Infirmière Ratched et du Chef.

Scènes coupées de "Le Soulier de Verre"Modifier

Référence

Lors du bal royal organisé par le Prince Thomas, Tisbe rencontra un Duc.


Référence

Ted Whittall (Roi) devait apparaître.

Scène coupée de "Jasmine et Aladdin"Modifier

Référence

Beverley Elliott (Mère Lucas / Granny) devait apparaître.

Scènes coupées de "En Eaux Troubles"Modifier

Référence

Raphael Sbarge (Jiminy Cricket / Archibald Hopper) et David Avalon (Prof / Prof (Storybrooke)) devaient apparaître.


Référence

À l'hôpital de Storybrooke, Belle dit à Mary Margaret qu'elle trouve que c'est une belle attention d'offrir des fleurs aux patients. Ce à quoi elle lui répond que lorsqu'elle était Mary Margaret, elle avait l'habitude de distribuer les fleurs aux patients de l'hôpital et que c'est ainsi qu'elle a trouvé David alors qu'il était encore dans le coma.

Scènes coupées de "Le Rocher de Sisyphe"Modifier

Référence

David Avalon (Prof / Prof (Storybrooke)) devait apparaître.


Référence

Avant que Crochet ne demande à la Méchante Reine ce qu'elle a fait à Emma et Regina, il affirme toujours être sous-estimé.


Référence

Crochet se dirige vers Emma et l'embrasse avant de lui demander si elle va bien.

Scènes coupées de "La Fée Noire"Modifier

Référence

Emma demande à Belle si elle est sûre à propos de quelque-chose, ce à quoi elle répond, à propos de M. Gold, qu'il l'aime encore.


Référence

Après que Belle découvre le parchemin de Rumplestiltskin, elle décrit le langage de Fée comme ancien et très peu connu mais que sa mère le lui a enseigné quand elle était jeune.

Scène coupée de "Trois Vœux"Modifier

Référence

Crochet dit à David que c'est lui le Prince Charmant et qu'il est le Capitaine Crochet, et non l'inverse.

Scène modifiée de "Trois Vœux"Modifier

Référence

Scène coupée de "L'Autre Robin"Modifier

Référence

Après que Robin demande à Regina son collier, Emma lui dit de lui donner et qu'il ne la connaît pas.

Scène modifiée de "Le Vrai Meurtrier"Modifier

Référence

Scène coupée de "La Guerre des Ogres"Modifier

Référence

Regina rend visite à Mary Margaret pour parler avec elle. Celle-ci, étonnée de la voir, lui demande ce qu'elle a.

Scène coupée de "La Flèche de Cupidon"Modifier

Référence

Crochet dit au capitaine Nemo espérer qu'il a raison et remercie son son ami, puis ils étreignent alors que Nemo lui répond au revoir.

Scène coupée de "Les Remords du Lâche"Modifier

Référence

Regina demande à Isaac s'ils négocient et ce qui ce passe avant qu'il ne réponde qu'elle est rapide et qu'il a toujours aimé écrire sur elle, ce qu'il considérait comme un défi pour l'intellect.

Scène coupée de "L'Effet d'une Fleur"Modifier

Référence

Eric Keenleyside (Maurice / Moe French) devait apparaître.


Référence

Leroy fait un clin d'oeil à Mary Margaret après lui avoir dit que si elle change d'avis, elle sait où le trouver. David lui demande alors si Grincheux flirtait avec elle.

Scènes coupées de "Plus Jamais Seule"Modifier

Référence

Beverley Elliott (Mère Lucas / Granny) devait apparaître.


Référence

Regina demande à Emma ce qu'elle pense. Celle-ci répond que peut-être elles peuvent.


Référence

Après que Belle ait affirmé que cela signifiait que son fils peut être sauvé, son mari enchaîne en lui disant que ce n'est pas tout ce que ça signifie.


Référence

Après que Mary Margaret demande où chercher la baguette, elle demande si elle est la seule étonnée d'apprendre que Lily la Tigresse était une fée.

Scène modifiée de "Plus Jamais Seule"Modifier

Référence

Scène coupée de "Mélodie d'Amour"Modifier

Référence

Au téléphone avec quelqu'un, Crochet qui se promenait dans la rue prend un regard préoccupé et observe par la fenêtre de la boutique d'antiquités.

Scène coupée de "La Bataille Finale - 1re Partie"Modifier

Référence

Avant que Henry ne traverse la rue pour parler au Dr Hopper, Granny conduisait la voiture de Ruby puis s'asseyait à côté d'Archie alors que Leroy se promenait ainsi que les Sœurs de Saint Meissa.

Scène modifiée de "La Bataille Finale - 2e Partie"Modifier

Référence


RéférencesModifier

  1. Script
  2. Script
  3. Script

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.